Kiedy używać tłumaczenia automatycznego czyli AI kontra człowiek - Jan Trawiński (odc. 5)
Rozmawiamy m.in na temat:
- programu SmartCut oraz pluginu DeepL
- szybkości / jakości tłumaczeń symultanicznych
- czy ML umie szukać skojarzeń na potrzeby ciekawszych / barwniejszych tłumaczeń
- czym jest chamber effect
- czy 99 proc to dużo czy mało
- w czym nadal lepszy jest człowiek, a w czym komputer(ML) jeśli chodzi o tłumaczenia
- czy machine learning (np. model GPT-3) zabija kreatywność / indywidualność
Wywiadu udzielił Jan Trawiński.
Autor podcastu : Michał Dulemba
Posłuchaj więcej odcinków na:
nieliniowy.pl - podcast na temat data science, machine learning i sztucznej inteligencji
Subskrybuj lub słuchaj w swojej ulubionej aplikacji:
Nieliniowy - podcast o machine learning - Sticher
Nieliniowy - podcast o machine learning - Apple Podcasts
Nieliniowy - podcast o machine learning - Spotify
Nieliniowy - podcast o machine learning - Google Podcasts
Nieliniowy - podcast o machine learning - Podcast Addict
Nieliniowy - podcast o machine learning - RSS